x
Tomorrow is Episode 12 of Free! Eternal Suffering.

bunnycrazedgamer:

AND I DON’T THINK I’M EVEN REMOTELY READY.

26,356 plays 1.雪の日の遙と真琴 七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔),

paradigmation:

Track 1: Haruka and Makoto on a Snow Day

Makoto: Today, Haru and I promised to go shopping in the neighbouring town… But Haru might still be in the bath tub, so I better go pick him up… Ah! Haru?
Haruka: …Makoto.
Makoto: Good morning! So you were already prepared! You’re very quick today! I thought you might still be in the bath tub.
Haruka: …I was still in there until a moment ago. But… It wasn’t enough… It’s still far from the water that I want to feel…
Makoto: Um… I don’t really get it but, Haru, even if it’s a warm bath, if you stay in there for too long in this time of the year you’ll catch a cold!
Haruka: I’m not that weak. Rather, I’d feel uncomfortable if I don’t soak in the bath tub.
Makoto: Haha! That’s very Haru like. But when it’s this cold, I just want to stay under a kotatsu…
Makoto: [ wind blows ]Ughh! It’s so c-cold… The wind is freezing… My ears hurt… Haru, they say that today is going to be the coldest day of the year…
Haruka: Is that so.
Makoto: Hmmm… I always think this, but… Haru, aren’t you cold wearing so little?
Haruka: Not particularly.
Makoto: I feel cold just looking at you! Geez… Unlike you, when I got up this morning I already felt freezing cold, so I wore lots of layers underneath my coat today…
Haruka: Aren’t you wearing too much today? You look a lot bigger than usual.
Makoto: Eh? Really?! Ah… Is it weird?
Haruka: Never mind that, let’s go, or we’ll miss the train.
Makoto: Ah! Wait for me Haru!

Makoto: Uwah… The snow’s all piled up! Isn’t there a lot this year?
Haruka: Isn’t it the same as usual?
Makoto: Really? I always feel like it piles as high as it used to when we were small and played in it. Back then, it felt like we were about to be buried by it… Ehehe~
Haruka: What is it, all of a sudden?
Makoto: Hehe… No, I just remembered something from a long time ago and felt nostalgic… When the snow piled up, I’d go make an igloo with Haru…
Makoto: One time we made a huge igloo, then we stayed in there for a long time, didn’t we? We grabbed things from our house and put them into the igloo… And then [laughs], because it was so comfortable we fell asleep, and our mums worriedly came looking for us…
Haruka: Now that you mention, that did happen… And then the next day Makoto got stuck in bed with a fever.
Makoto: That’s right! That same day, Haru also had a fever too!
Haruka: I got better really quick…
Makoto: Even after we got better, didn’t we get banned from playing in the snow for a while? …But because I was worried the igloo would cave in, I went to check on it but got caught by mum…
Haruka: …You did something like that? You…
Makoto: I really liked that igloo! Because Haru made that igloo so beautifully, I thought it would be a waste if it caved in… Haru, didn’t you build a shelf inside? That was such a surprise!
Haruka: …It was so simple… And it was something I made as a kid, so it’s nothing impressive…
[ wind blows ]
Makoto: Uwaah!! So cold! The wind is freezing… My feet won’t move…
Haruka: [ sighs ]
Makoto: Haru!! You walk too fast! Wait for me!
Haruka: Only because you’re slow. Come on, hurry up.
Makoto: Ah, wait up!

Makoto: Ughhh… It’s so cold.. My hands are freezing…
Haruka: Makoto, be quiet… We’re almost at the station, bear with it a little longer.
Makoto: But the ocean winds are so…! Hah… It really is particularly cold by the coast…
Haruka: You were the one who wanted to go shopping, so stop yelling “it’s so cold, it’s so cold” all the time.
Makoto: Nghh… Even so… But Haru was the one who said there was something he wanted to buy too! …Haru, could it be that you forced yourself to come along?
Haruka: …Not really. I didn’t say that.
Makoto: Thank goodness. Haru, aren’t you cold? Are you okay?
Haruka: [ sniffs ] I’m fine.
Makoto: If that’s the case, then… Haru!? Your lips are turning purple! And you’re shaking! As I thought, you’d be cold wearing so little!
Haruka: I’m not really— [ sneezes ]
Makoto: Geez… Even if you’re putting up a front, I can tell! Here, I’ll lend you some clothes! …Wear this, and wrap this around you…
Haruka: I’m fine, I don’t need it… Stop it, Makoto!
Makoto: There we go! You have to wear this and that like this…
Haruka: Makoto, I said that’s enough! 
Makoto: And then this…
Haruka: I said I don’t need it! Makoto, how many layers were you wearing!? 
Makoto: Come on, Haru, stop moving! I can’t wrap this properly if you don’t!
Haruka: Hey! Don’t wrap the scarf around me so messily! You’re going to… Bury my face…!
Makoto: And then tie a knot here…!
Haruka: My neck…!
Makoto: There! You should be a little warmer now…
Haruka: [ coughs ] Makoto, I can’t breathe… The scarf is too tight…! 
Makoto: Eh? Uwah!?! Ah!! Sorry, I’ll loosen it right now!! …How about now?
Haruka: …Makoto… You’ve always had idiotic strength… So think a little before you do something…
Makoto: I said I’m sorry! Or rather… Isn’t it mean, saying something like idiotic strength!!
Haruka: No matter how you think about it, it’s idiotic strength. You rely on your physical strength in everything you do.
Makoto: Shut up, you! 
Haruka: And your clothes are huge and heavy… It’s hard to walk in them… I’m giving them back.
Makoto: That won’t do, Haru! You’ll catch a cold! …Geez… Haru always looks fine at the beginning, but when you get halfway you’d feel cold… Listen to me and wear it!
Haruka:I’m saying I’m fine. [ sneezes ]
Makoto: You’re sneezing again… Not convincing at all! Come on, at least wear it to the station!
Haruka: …Even though I said I’m not cold…
Makoto: You look cold no matter what! …Gosh, lending you a coat and scarf is nothing.
Haruka: I prefer clothes that are easy to move in…
Makoto: Yes, yes.
Haruka: To begin with, Makoto, if you lent me so much, you’ll get cold. I’m giving them back, after all… 
Makoto: Ehehe~ I’ll be alright! Didn’t I say I wore a lot today? So I’ll be fine. Thank you, Haru.
Haruka: …Only because I don’t want you yelling about it being cold again… 
Makoto: Yes, yes! Hehe… Ah, Haru, the train’s nearly here! Let’s hurry!
Haruka: Yeah…

(note: translations are done from japanese -> chinese -> english, so there may be small differences)


childofsquid:

twitter doodle dump 

I’ve been kinda MIA and Nitori is still my baby boy i promise


nonii-k:

[SWEATS NERVOUSLY] 

I LOVE THIS SO MUCH

everybody should love nitori his is precious

matialonsorphoto:

normal

by matialonsor


blacknoonajade:

poldberg:

While there is a lot of appropriate rage about Ferguson right now, the killing of John Crawford, III is getting less attention than it deserves. I put Shaun King’s tweets and history lesson on the matter in chronological order for easier consumption.

Links:

Autopsy and video show John Crawford shot from behind in Wal-Mart

Witness in murder of John Crawford changes story

You really should be following Shaun King on Twitter.

This is SO-FUCKING-SAD.  It’s so sad. It’s so heartbreaking and it hurts. 


kirono:

Quality father-son snapchats

koshkavinni:

Commission done for genderfluidfrancis!! Thank you for commissioning me!! >v<

maniac-elle:

10/27スパーク新刊お知らせ

Pixiv ID: 39289849
Member: はらな@加領

ashleighthelion:

Fat Black Girl Takeover.

Sept. 16 8:52 am

justice4mikebrown:

human:

YOU CANT SPRINT WITH US

Telling black people not to be enraged when their children are ruthlessly murdered, is violence.
Mercy Medusa Minah (via allyssamilan)

sweetcornvevo:

image

i miss the old nicki minaj

23,424 plays 11.Freeな寝起きどっきり。 part 5 七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔),

paradigmation:

Track 11: Free Wake Up Ambush, part 5

Nagisa: Haru-chan’s fell asleep… Must have been because he got up early to make us all breakfast.
Rei: He’s fast asleep, isn’t he.
Makoto: You’re right…
Nagisa: Geez, Mako-chan you’re way too tired!
Makoto: I’ve had enough mackerel to last me a while…
Rei: Speaking of, Haruka-senpai’s breathing…
Makoto: Ah, it’s way too quiet…
Rei: This breathing pattern is… Sleep apnea.
Nagisa: No breathing!? This is bad! Haru-chan’s going to die! Mako-chan! You have to do CPR!
Rei: W-Wait a second!
Nagisa: Mako-chan, hurry!
Makoto: Ahhh! What do you do in these situations again? Um, ensure the wind pipe is clear? But Haru likes water, so maybe water would be better!?
Nagisa: You can’t give him water! You have to give Haru-chan air! Like what you learng in physical education class! 
Makoto: Ahhh, I got it!
[ sound of heart beating ]
Haruka: …???
Nagisa: Haru-chan!
Rei: Haruka-senpai!
Makoto: Haru!
Haruka: What are you doing…?
Nagisa: Rei-chan thought Haru-chan was about to die!
Rei: Hey, I never said that!
Makoto: Thank God… Haru…!
Nagisa: Haru-chan! Thank God you’re alive!
Makoto: We were so worried about you…!
Haruka: I dreamt that I caught the mackerel of illusions.
Nagisa: Ehehe~ As expected of Haru-chan!
Haruka: I don’t know what’s going on, but… Sorry for making you worry. In apology, I’ll make mackerel pudding.
Nagisa, Rei & Makoto: Ugh..!
Nagisa: If you’re going to make pudding, strawberry would be best!
Haruka: Then mackerel cream puffs.
Rei: Using mackerel to make cream is not beautiful…
Haruka: Then mackerel macarons.
Makoto: Geez~ Let’s get away from mackerel!

Rin: Ugh, sheesh, that guy, Makoto… At least let me know what happened after! …What the hell am I worried about? Something like Haru turning into a mackerel is impossible… Or rather, can a human really turn into a mackerel? If it’s Haru it might be possible… Wait, what am I saying!?
Nitori: Ah, Rin-senpai, what are you troubled by?
Rin: Leave me alone. Should I make a call? No, it would be weird if I called! To begin with, what the hell is with turning into a mackerel!?

(note: translations are done from japanese -> chinese -> english, so there may be small differences)